nhắn nhủ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Faire des recommandations, donner des conseils avec douceur et insistance : "nhắn nhủ" décrit l'action de confier à quelqu'un, souvent avec affection et sollicitude, des paroles de conseil, d'avertissement ou d'encouragement que l'on souhaite le voir retenir et suivre.
- Confier un message, une pensée : Il peut aussi signifier transmettre une pensée ou un sentiment de manière intime et insistante, généralement à un moment de séparation ou à l'occasion d'un événement important.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Trước khi đi xa, mẹ tôi nhắn nhủ tôi phải giữ gìn sức khỏe. (Avant de partir loin, ma mère m'a recommandé de prendre soin de ma santé.)
- Ông ấy nhắn nhủ các học trò phải sống lương thiện. (Il a exhorté ses élèves à vivre honnêtement.)
- Cô ấy nhắn nhủ tôi vài lời động viên. (Elle m'a confié quelques mots d'encouragement.)
Utilisation avancée
- "nhắn nhủ nhau" : se faire mutuellement des recommandations, se donner des conseils entre pairs ou proches.
- Họ nhắn nhủ nhau giữ vững tinh thần. (Ils se sont exhortés mutuellement à garder le moral.)
Variantes et mots apparentés
Nhắn (verbe) : laisser un message bref, faire dire quelque chose à quelqu'un.
- Tôi nhắn cho anh ấy một tin. (Je lui ai laissé un message.)
Nhủ thầm (verbe) : se dire à soi-même, penser intérieurement.
- Anh ấy nhủ thầm phải cố gắng hơn. (Il s'est dit intérieurement qu'il devait faire plus d'efforts.)
Synonymes
- Recommander : conseiller avec insistance.
- Exhorter : encourager vivement à agir d'une certaine manière.
- Conseiller : donner un avis, une suggestion.
- Confier : dire en secret, charger quelqu'un d'un message.
Expressions idiomatiques
- Lời nhắn nhủ : des paroles de recommandation, un message empreint de sollicitude.
- Anh ấy luôn ghi nhớ lời nhắn nhủ của thầy giáo cũ. (Il se souvient toujours des recommandations de son ancien professeur.)
- faire des recommandations
- Nhắn nhủ con cáifaire des recommandations à ses enfants